分享更多
字体:

布热津斯基接受专访警告美国勿轻启对伊朗战争

http://msn.finance.sina.com.cn 2012-02-09 21:55 来源: 中国经济网

  

  中国网讯据俄《共青团真理报》近日报道,布热津斯基新书《战略前瞻:美国和全球力量危机》推介会不久前在纽约举办。这位前美国总统安全顾问(卡特任总统期间)在书中阐述了他对当今世界的忧思。近日,布热津斯基接受俄《共青团真理报》记者采访,畅谈了其对美国衰落原因的思考以及对伊朗核问题的忠告。

  记者(以下简称“记”):您在新书中勾画出未来世界的灾难性图景:美国经济不断滑坡,陷入政治无助、战略孤立的境地。与此同时,中国却将实现历史性跨越发展。

  布热津斯基(以下简称“布”):的确如此,如果美国国内政治继续滑坡、外交政策依然短视,那么它的衰落将不可避免。不过,最后的赢家并非中国,而是混乱。目前,世界正在发生去中心化进程,权力和影响力正不可逆转地从西方向东方转移。这需要达成明智的妥协。如果我们不能做到,等待我们的将是世界性的混乱,人类文明的覆灭也行将不远。

  记:为何美国这么快就失去其在全世界的吸引力?或许,这是因为美国扮演了“世界宪兵”的角色?

  布:不能说美国现在世界上一点都不受欢迎。但是我不得不遗憾地说:最近20年来,我们丧失了苏联垮台带给我们的难得历史机遇。上个世纪90年代的时候,几乎所有政治家都异口同声地断定,美国主宰天下的时代已经开启。我们原本有机会去重塑世界,但结果却是局势变得比此前更加动荡和复杂。

  记:原因何在?

  布:首先必须注意到全球性的政治觉醒现象。人类历史上,民众从未像现在这样如此公开地表达自己的政治自觉和政治意向。这使得世界变得难于管理。其次,西方主导世界的现象不在,这一历史始于中世纪,先是西班牙崛起为世界帝国,后被法国取代,再后来是大英帝国,最后是我们美国人站到了前台。但是最近20年来发生了一些很遗憾的事情。首先,美国忽视了国内的发展,造成了社会不平等现象进一步加剧。如果说1990年的时候,公司经理的薪酬是普通美国人的70倍,那么现在差距拉大到了325倍。美国社会的不公平现象也没有得到足够重视,而社会公平是国家稳定的基础。

  我们发展畸形的金融体系,大宗交易可以毫无约束地在世界范围内进行,这导致了可怕的投机行为和少数人的暴富。

  我们放任基础设施(包括交通、通讯、教育和医疗)的老化,基本没有对其进行投资。

  我们发动多场战争,战争的费用并非从国家预算支出,而是通过无止尽的借贷,这使得我们沦为没有支付能力的债务国。

  国内困局与外交问题相互交织。最近20年来,我们已经失去了分寸感和谨慎作风。我们的前总统(编注:小布什)曾试图为自己辩解说:“上帝选择美国为世界领袖!”需要指出的是,这里指的世界已经是更为复杂的世界……

  记:我听说您的一些同胞认为,现在“美国梦”已经变成了一句空话?

  布:您知道,美国一直是个充满机遇的国度,每代人都相信自己会比父辈生活得更加富裕。但是最近,这一进程已经停滞不前了。现在,普通欧洲人有机会比美国人更快获得生活和仕途上的成功。

  记:很多前苏联国家都在借鉴美国的中高等教育体系,包括推行付费教育、减少必修课程、大学入学实行国家统考……

  布:您提出的问题正中美国的要害。我非常担心我国的教育问题。对,我们实行民主制,试图通过推行合理的外交政策来立足于纷繁复杂的世界。但是前提是居住在我们国家的人民也心智健全,否则我们将不能完成我们面临的任务。

  我必须承认,美国人民现在已经是不学无术,对外部世界毫无概念。我们的中学不开设世界史这样的课程。我们只教授孩子们美国的历史,而且是经过粉饰了的历史,严重歪曲了繁杂的历史真相。尽管不太光彩,但必须承认,最初以法令形式实施的种族清洗正是发生在美利坚大陆!杰克逊总统当政期间,成千上万的印第安人被逐出家园……再说说地理。我们压根就没教这门课!大约52%的美国高校应届毕业生无法在地图上指明纽约所在位置。2003-2010年间,70%的高校新生在地图上找不到伊拉克——这个我们正在作战的国家!有一次,一些未来的大学生们被要求注明地图上一大片蓝色区域,竟然有30%的人不知道那是太平洋。您笑了,其实这一点儿都不可笑。由此可见,多数美国人对国际问题的认知是多么地无知和肤浅。而公共辩

  论对国际议题的探讨,显得非常轻浮,往往是非黑即白,充斥着偏激情绪……

  记:您如何评价“占领华尔街”运动?

  布:我对于“占领者”的情感是繁杂的。从感情层面讲,我同情他们。我认同他们的行为在客观上是由于政治和社会思潮极化、各种集团利益冲突所引发。或许,这是当局应该听取的有益信号。但问题是:他们冒着严寒在帐篷里过夜,置自己的健康于不顾,最终会导致什么结果?他们的示威活动极可能升级为失去控制的社会冲突。正如去年8月伦敦所发生的——大规模的骚乱、抢劫,导致了很多平民的伤亡。那起骚乱显示,和平抗议活动也可能酿成不负责任的、失控的残暴行为。不过,我还是认为,美国式民主应该有能力避免对运动参与者实施镇压措施。

  记:2007年,您曾支持奥巴马竞选美国总统。据说,目前您仍是他外交政策的秘密顾问。

  布:不,不是这样。我只是偶尔就某个问题向其建言献策。您知道,如果这种参谋工作不能做到经常化,不能辩驳那些试图影响总统的对手,那么,你就不能完全掌控住局势。但是,奥巴马是个聪明人,他非常明白事理。

  记:您如何评价伊朗核计划引发的紧张局势?

  布:局势并非不可收拾,当然,需要加以遏制。在冷战的40年间,我们针对苏联一直推行核遏制政策。我不愿披露细情,但在那些年里,我承担着在美国遭受核打击第一时间内与总统协商回击立场的职责。有一次,我被我的一名将军助理叫醒,他汇报说,敌人发起核攻击了。说实话,开始时我一下了懵了。我只知道,我位于华盛顿的家将在20分钟之后化为灰烬。我的思绪一直纠缠于这一残酷事实,但随后却感到出奇的平静:要完蛋,大家一起完蛋。我和我们的对手将同归于尽……不过幸运的是,那次只是虚惊一场……

  目前,美国只需威胁给予毁灭性回击,便可成功遏制住伊朗的核武野心。我相信,如果我们担负起公共义务(就像我们为保护欧洲北约盟友所承担义务一样),那么,伊朗所发出的任何威胁(包括拥核及随后可能对中东国家和以色列动用核武)都将被美国视为对其本土的攻击。另外要指出的是,因为伊朗拥有核武潜力,美国在该地区发动新的战争就更要非常小心和谨慎。在这种战争中,不可能会有赢家。在这点上不能抱有任何幻想。(宁远)

  (责任编辑:邵希炜)

分享更多
字体:

网友评论

以下留言只代表网友个人观点,不代表MSN观点更多>>
共有 0 条评论 查看更多评论>>

发表评论

请登录:
内 容: