分享更多
字体:

勉励年轻人加入中俄友好队伍

http://msn.finance.sina.com.cn 2012-04-28 09:37 来源: 中国经济网

  

  据新华社莫斯科4月26日电 26日,刚刚抵达俄罗斯访问的国务院副总理李克强在下榻的饭店会见来自中俄两国学术、教育、文化、科技、实业等领域的友好人士代表,与他们亲切交流。

  李克强表示,国之交贵在民相亲,民间友好是国家关系持续发展的基础和保障。中国和俄罗斯互为最大邻邦。两国关系之所以能发展得今天这么好,一个重要原因就是因为有一大批友好人士,在不同历史时期,都倾力呵护、推进和发展中俄友谊,为中俄友好大厦添砖加瓦,留下了许多动人的故事。

  李克强指出,中俄友好有着广泛的社会和民众基础,中俄关系提升为全面战略协作伙伴关系为两国民间交往构筑了更加广阔的舞台。中国政府高度重视中俄民间交往,大力支持两国各类友好活动的开展,使中俄友好厚植民间,发展壮大。巩固和发展中俄民间友好,需要承前启后、继往开来。他勉励并希望更多年轻人加入中俄友好队伍,后浪推前浪,让中俄关系代代相传、世代友好、好上加好。

  中国俄罗斯友好协会会长陈昊苏、俄中友协第一副主席库利科娃等在会见时纷纷发言。大家对李克强到俄罗斯后即与中俄友好人士见面表示感谢,对李克强的讲话深表赞同。大家表示,中俄友好源远流长,两国人民始终对对方抱有友好感情。中国和俄罗斯都面临发展的重要机遇,两个伟大国家在振兴的道路上应该加强相互理解和支持。深入开展中俄民间交流是大势所趋、人心所向。在座的许多人一辈子都在从事推动两国友好的工作,为成为这一进程的参与者和推动者感到自豪。大家将继续承担起历史使命,投身这一事业,在不同岗位上撒下友好的种子,让其生根、发芽、开花,使两国友好的社会基础更加巩固,推动中俄全面战略协作伙伴关系深入发展,为两国世代友好作出自己的贡献。

  (责任编辑:彭金美)

分享更多
字体:

网友评论

以下留言只代表网友个人观点,不代表MSN观点更多>>
共有 0 条评论 查看更多评论>>

发表评论

请登录:
内 容: