专家解读央行救市:欧洲银行可获美元贷款
http://msn.finance.sina.com.cn 2011-12-01 04:31 来源: 新浪财经导读:CNBC高级编辑约翰-卡尔尼(John Carney)今天在CNBC网站发表文章称,美联储及全球五大央行今天宣布联手救市之举能为欧洲银行提供美元贷款,但此举有可能会推升通胀。以下为文章全文。
全球各大央行周三为缓和欧元区信贷市场紧张局势而作出的尝试当然令金融市场感到高兴,但这种联手行动到底意味着什么呢?
基本上来说,美联储同意向欧洲央行提供成本更低的美元融资,从而使后者能向陷入现金困境的欧洲银行提供成本更低的美元贷款。加拿大央行、英国央行、日本央行也瑞士央行也参与了此次联合行动,目的是表明各大央行正在携手合作,而不是预计自身的信贷工具中将有大量的美元贷款。
这种举措的目标在于缓和欧元区市场的信贷紧缩状况。许多欧洲银行都借入了以美元计价的贷款,其部分原因在于美国利率正处于极低的水平。这些银行通常不会以你们可能以为的方式来为这些贷款提供融资,也就是不会将其零售客户的存款贷出去;而是会通过来自于其他金融机构的短期借款来对这些贷款进行融资。
当欧洲银行借入美元贷款或收购以美元计价的资产时,它们通常都会在所谓的“国际批发存款市场”上借入美元;换而言之,也就是从拥有美元的其他银行那里借入资金。除此以外,还有一种选择是,这些银行能借入以本国货币计价的资金,然后利用外汇掉期交易来对冲汇兑风险。
所谓“掉期交易”(Swap Transaction),是指交易双方约定在未来某一时期相互交换某种资产的交易形式,较为常见的是货币掉期交易和利率掉期交易。更为准确地说,掉期交易是当事人之间约定在未来某一期间内相互交换他们认为具有等价经济价值的现金流的交易。
由于欧元区正受到主权债务危机折磨的缘故,许多欧洲银行已经难以甚至是不可能在批发市场上借入美元。为了获得美元贷款,它们不得不转向欧洲央行。此外,外汇掉期合约的成本也已有所上涨,这导致基于欧元资产而获得的美元贷款的成本更加高昂。
在正常的情况下,各大央行仅提供以本国货币计价的贷款。但在国际市场面临压力的形势下(比如说2008年的信贷危机),全球各大央行就会达成互换协议来允许其互相借款,从而使其有能力提供以其他货币计价的贷款。
简而言之,欧洲银行发现自己获得美元贷款的成本过高,这损害了它们借出美元的能力,从而促使其出售欧元,这就导致欧元的价值受损,并对欧洲信贷市场造成限制。而欧洲央行能以更低的成本从美联储那里借入美元,从而减轻市场压力。
那么,这种“赠品”式的交易是不是相当于让欧洲人恣意挥霍美国纳税人的钱呢?
不完全是。首先,欧洲银行是美国公司市场的主要贷款商。当欧洲银行无法参与面向美国公司的美元贷款时,美国的信贷市场也会萎缩。此外,这些贷款是提供给欧洲央行的,因此不太可能会违约。最后,美联储根本就不会借出“纳税人的钱”,而是会以非常低的利率借出(通过印钱方式而)新创造出来的美元。
但这当然并不意味着美国纳税人就不会面临风险。新创造出来的美元有可能会推升通胀,其结果可能是利率上升和税收增长。但在当前的经济环境下,通胀风险是非常轻微的。(金良/编译)