新浪财经

少儿读物“洋化”让人忧

2011年06月01日 08:08 来源:中国质量新闻网

  □ 马广志

  “六一”儿童节之际,不少商家瞄准时机,卖力促销。少儿图书市场也不例外,一片红火。记者调查发现,在某图书网站少儿科普类图书的销售榜上,前三名均是“舶来品”,分别来自美国、英国和韩国。“洋货”称雄少儿科普读物市场的局面,暴露出“国货”的“不给力”。

  (据《人民日报》)

  这真是个令国人难以自豪的新闻!其实,又何止是科普类图书,儿童书店的除教辅外的哪类图书不是以“洋货”居多?而与此形成鲜明对比的是,国内原创少儿读物备受冷落。是我们的孩子崇洋媚外吗?非也,实在是因为“国货”太让孩子们失望了,内容既缺乏创新,情节也难以动人,充满说教的口吻更是过于成人化,也难怪孩子们要“敬而远之”了。

  有人曾这样叹息:吃麦当劳、肯德基长大的中国年轻一代不仅吃着“洋饭”,还整天被“洋书”熏陶着。洋食品或许没有什么大不了,“洋书”的作用却不容忽视。因为与物质产品不同,对于精神领域而言,孩子们接受什么样的文化的教育,就将成长为什么样的人。如果我们守不住少儿读物的阵地,就等于把相当一部分教育孩子的权利交给了别人。

  当然,笔者并不是说国外的东西并不是都不好,但当孩子们潜移默化地接受西方文化的熏陶之后,还会认同我们自己的文化么?不可否认,对于出版单位来说,少儿出版工作也是一种市场经营活动,但是不能因此忘记身上所担负的社会责任。出版社不能忙于引进,不能忙于数钱,而是应该弯下腰面对小读者。对我们的下一代来说,责任比金钱要重要的多!

  英国教育家洛克在他的教育名著《教育漫话》中这样写道:“我们幼小时所受的影响,哪怕极小极小,小到无法觉察出来,但对日后都有极大深远的作用。这正如江河的源头一样,水性极柔,一丁点人力就可以使它的方向发生根本的改变,正由于从源头上的一丁点引导,河流便有了不同的流向,最后流到十分遥远的地方。我认为少儿们的精神正像河流的源头一样容易引导到东或者西。”

  一个民族必须有可以世代绵延的独立精神和价值体系,才能够形成自身的民族凝聚力。在西方的价值观通过这些出版物时刻在影响着我们的孩子的情况下,笔者担心,如果孩子们的阅读口味完全“洋化”,那么蕴含在本土儿童文学中的民族传统将难以延续。因此,面对“水性极柔”的孩子,发掘传统文化中的精髓,鼓励作家创作,充实传统的少儿读物,我们应该努力了。《中国质量报》

  

分享到:
网友评论
登录名: 密码: 快速注册新用户