野村遭穆迪降级 借贷成本被推升
http://msn.finance.sina.com.cn 2012-03-20 01:00 来源: 经济参考报
野村控股日前被评级机构穆迪投资者公司下调了其债务评级。此时正逢野村海外业务严重亏损、调整业务结构的关键期,降级将直接导致公司借贷成本上升,对未来盈利产生不确定性。不过,这家日本最大的经纪商保持了稳定的债务展望。
M oody’s cut N om ura H oldings’long-term debtratings to Baa3 from Baa2,one notch above non-in-vestm ent grade.The rating for N om ura’s core broker-age unit,N om ura Securities,w as cut to Baa2 fromBaa1.(《华尔街日报》)
穆迪将野村控股长期债务评级从Baa2下调至B aa3,较非投资级高一级。野村控股核心经纪子公司野村证券(N om uraSecurities)的评级从Baa1下调至Baa2。
穆迪说,野村证券的评级高于野村控股原因在于野村控股的公司架构。
M oody’sdow ngradecom esat acrucialtim eforN om ura,w hich istryingtom anageoverseas businesses that have beenhurt byglo-bal m arket instabilityandtheE uropeandebtcrisis.(《华尔街日报》)
野村评级遭下调正值该公司处于关键时刻。野村正努力管理因全球市场动荡和欧洲债务危机而遭打击的海外业务。
2008年,这家日本经纪商收购了雷曼兄弟的欧洲和亚洲业务,但最近由于严重亏损而削减了其中一些业务。
“N om ura m aintains a solid platform across its Re-tail,A sset M anagem ent,and W holesale businesses.O urrobust capital base and abundant liquidity position usw ell to respond to the ongoing challenges facing theinvestm ent banking industry,”N om ura said in a state-m ent .(路透社)
野村在一份声明中说,我们拥有强劲的资本基础和充足的流动性,这使我们能够很好地应对投行业目前所面临的挑战。
据悉,该公司目前手里有约700亿美元现金,财务风险压力有限。
Chief O peratingO fficer Takum i Shibata toldanalysts in February that N om ura w ould need to putup just 10 to 20 billion yen in additional collateral forexisting derivatives contracts in the case of a one-notchcut.(路透社)
野村首席运营官柴田拓美2月份对分析师说,如果该公司债务评级被下调一级,将需要为获得贷款提供100亿至200亿日元的额外抵押品。
此次下调将提高野村的借贷成本,迫使其在衍生品交易中向反方提供更多抵押品。
N om ura has won regulatory approvalto take overa finance com pany from G ECapital’s China business,T hem oveisim portant forN om ura’sA sianam bitions,where it is seen as having a good chance tobuilda presence across com m ercial andinvestm entbanking.(《金融时报》)
野村证券收购通用电气金融旗下一家中国公司的交易已获得监管机构批准,此举对野村实现其亚洲雄心十分重要,人们认为,该行很可能在亚洲的商业银行和投资银行领域占据一席之地。
野村日前发布了好于预期的业绩,这主要得益于旗下全球市场交易业务交易收入的增长。但穆迪仍下调了其评级,令市场费解。(闫磊 编译)