新浪财经

奥地利村庄遭中国公司山寨 专家称系创新可双赢

2011年06月20日 12:51 来源:中国广播网

  中广网北京6月20日消息 据经济之声《央广财经观察》报道,奥地利的哈尔斯塔特是一个风光秀丽的村庄,这里坐拥湖光山色,有着优雅的教堂、古老的旅馆和美丽的村舍。因为景致得天独厚,哈尔斯塔特名列世界文化遗产之列。每年,至少有80万游客来这个仅有900居民的小村庄参观。

  不过,这里的村民们最近遇到了一个不小的困惑,因为他们的家乡,将在万里之外的中国出现“山寨版”。有国外媒体报道称,中国五矿集团打算在广东省惠州市附近照原样复建哈尔斯塔特,复制品已于4月份开工。对此,当地居民情绪复杂。

  哈尔斯塔特村村长舒尔茨支持自己的家乡被复制。他说:“我们应该为我们的历史感到骄傲。中国复制我们的乡村,其实是给我们做了一个很好的广告。很多中国人到时肯定会想来看看原本。”

  不过,也有人并不满意,村里旅馆的主人温格内则认为这幢房子是她个人艺术的结晶,她不喜欢有个团队来这里测量、拍照,研究,她的旅馆已有400年历史,人们来这里复制她的旅馆,对她来说,就好像一个画家抄袭了别人的画作一样。

  一些村民也表示,尽管复制从今年4月份就开始,但他们对此事一无所知,直到一位项目组成员无意中给温格内看了一些照片和图纸之后,村民们才大吃一惊。温格内说,中国的那个项目就像是她们这里的一面镜子,她们至少应该有知情权。

  相对哈尔斯塔特居民的不安,五矿公司则很平静。中国五矿一位负责人表示,他们打算把这个复制品建成一个“低密度、高端的欧式风格住宅开发区”,这个住宅区不仅面向高端群体,也将面向“居住在香港的外国人”,供他们“解乡愁”。这名负责人说,这里面不存在知识产权的问题。

  但是,欧洲法律专家对于是否存在侵权有自己不同的见解。奥地利名胜保护办公室负责人尼鲍尔的话说,他们对于防止模仿一事无能为力。如果有业主认为他们权利受损,可以单独提出控告。

  那么五矿公司的行为是否涉及侵权?这种把国外的东西整个拿过来的办法是否行得通呢?经济之声特约观察员经济学博士马光远。

  主持人:您好马博士,五矿的行为有点让人摸不着头脑了,如果这件事确实像报道中所说的那样,那您认为五矿为什么要这样做?目的是什么?

  马光远:我们从商业领域去分析的话,我宁可把它看成一个纯粹的商业行为,在房地产领域除了一般的房子以外,可能会有一些创新。比如说以前潘石屹的长城公社等引起的反响也很大,所以不管是复制还是创新,在房地产领域的这些行为我倒不觉得这是一个坏事,我还是比较认可的,所以我没有觉得这个事本身那么不可思议,因为美好的事物都是大家向往的,既然有那么一个美好的村庄我们很多人都没法去,那么把它复制过来以后作为房地产领域的一项创新,我倒觉得未必是一件完全的坏事。

  主持人:就像我们把世界上所有的著名建筑给集合到一点,然后把这个地点起名叫“世界公园”一样,其实我们当时听这个事情并没有觉得很沉重,相反会觉得很有意思,只不过这次五矿把山寨的手笔做得有点大了,那么这种复制能不能起到五矿最初设想的那种效果呢?

  马光远:因为这个村庄本身要进行复制难度非常大,的确是一个很大的手笔,村庄的自然景观,要真正的做到复制是很难的,所以我特别希望五矿真的能够复制得惟妙惟肖,如果真的能够惟妙惟肖的话,我基本认为这是一个好事。我们的复制是对其外形各个方面做到复制,相对也把他的一些经商、文化、包括名胜古迹等复制过来,恐怕相对要容易一点,所以这些东西大家在看待的时候,也可以以一个轻松的心态,也就是说我们有这么一个村庄,自然景观等各个方面能够复制到跟奥地利的村庄差不多,我觉得基本上可以说是一个比较成功的作品。文化的东西,如果是五矿真的既想把它搞成一个房地产方面的一个作品,同时又对人文、历史等各个层面要注入些元素的话,当然应该说更上一层楼,是一个更好的事。

  主持人:其实大家还想知道的一个事,五矿的这个行为是不是构成侵权?

  马光远:现在这个事很难讲,因为就中国的比如著作权本身来讲对于建筑作品等是保护的,我记得有一个公司抄袭鸟巢,也就是说他也搞了一个建筑,跟鸟巢差不多,当时引起了中国知识产权界对建筑作品侵权的大讨论,但是讨论的结果就是说事实上要复制一个建筑作品,不像抄袭一篇文章,它的成本可能比较低,但是要搞一个建筑作品,成本是很难的,而且如果说我们现在把奥地利的村庄假定每一个都是建筑作品的话,有著作权,那么复制到我们国家还有一个著作权的域外效力问题,也就是说我们跟他有没有著作权方面的协议,WTO的知识产权有关协议里面有没有涉及建筑作品,所以这是一个模糊领域,而且是一个很复杂的领域。当然五矿这么做能够在法律上对我们提供多方位、多元的一个思考,我也觉得不仅给中国的房地产提供了一个思考,提供了一个创新的方向,同时也是我们法律未来怎么样防治这些建筑物作品本身的著作权问题也提出了一个思考,所以现在还不能简单的说他侵权了,也不能简单的说他没有侵权,我觉得这是一个非常复杂的问题,我们可以留在以后进行讨论,我初步的感觉是要真正侵权,这个侵权的主体不可能是一个村庄,也不可能是奥地利政府说你把我们的村庄,因为整个村庄来讲的话很难有著作权,因为有些是自然的,有些是历史性的,像河流等等它是没有著作权的,那么每一个建筑物作品可能有它的著作权,但是这份著作权本身来涉及到WTO里面我们跟他有没有相关的协议,包括我们的著作权跟奥地利有没有相关的协议,所以这个问题我觉得比较复杂的。

  主持人:现在不管是谁侵谁的权,但是最起码从这个事件来讲,对于中国五矿、哈尔斯塔特对于起码都互相做了一个广告,这就是一个很好的开端。

  马光远:所以我不认为这个事大家都不要过激,事实上我认为比如把中国的某个地方要是复制在欧洲的话,就我个人作为中国人来讲我认为是一个好事。

  主持人:好,感谢马光远博士给我们带来的点评,谢谢,再见。

  主持人:我们接着来聊五矿复制欧洲村庄的事情。我们来看看其他的观点。

  有美国媒体认为,尽管是模仿,但复制品跟实地肯定会有很大差异。“就好像一个是杏仁软糖,另一个则是豆腐。”

  奥地利媒体报道说,由于不存在世界文化遗产“版权保护”,所以哈尔斯塔特也不会谴责中国“盗版”。

  但瑞士《巴塞尔日报》报道称,欧洲议会奥地利籍议员马丁反对中国克隆奥地利乡村,并称将推动欧盟讨论此事。马丁说,中国复制欧洲文化财富必须在一个公平的基础上进行。不能只是复制者获益,被复制者也必须获益。

  网友也对五矿的复制行为提出了自己的看法。有黑龙江的网友认为,新项目恐怕要水土不服,中国和北欧气环境候根本不一样。加上生活习惯、文化理念完全不同,即使建成外表相同的村庄,没有那里的文化底蕴也是瞎忙。

  网友只为这一句说,其实老外担心过了。复制了又能怎么样?没有那样的文化背景、风土人情和社会形态,有那个味道吗?最多就是开始有点好奇,然后就是无人问津。开发商其实不就是找个噱头,好卖房子。

  

分享到:
网友评论
登录名: 密码: 快速注册新用户