分享更多
字体:

来了,骆家辉

http://msn.finance.sina.com.cn 2011-08-18 00:00 来源: 中华工商时报

作者: ■本报评论员高初建

  背着背包,一身休闲服,携儿带女的美国新任驻华大使骆家辉就这么来上任了。

  自1979年中美正式建立外交关系至今,美国共派出过10位驻华大使。美国人在选派驻华大使时似乎很讲究大使与中国的缘分,比如,首任驻华大使伍德科克在北京找到自己的另一半;第二任驻华大使恒安石出生在山西汾阳;李洁明、芮效俭都出生在中国。刚离任的洪博培大使不仅会说流利的汉语,而且还收养了一位中国女孩。新来的这位骆大使,干脆就是祖籍广东台山的华裔。

  对于一位华裔大使的履新,对于骆家辉在第一次会见媒体时所说的其任务是“将促进中美理解与合作”,中国人将有什么期待呢?

  有不少人认为,一个黄皮肤、黑眼睛的华裔担任美国新任驻华大使,应该有助于加强中美之间的沟通,促进两国政府、两国人民的理解与合作。但也有许多人认为,骆家辉不是白求恩,他不远万里来到中国,目的是“为美国总统和美国人民服务”,是为了维护美国的利益,甚至“推销”美国的价值观。

  毫无疑问,血统上的“华裔身份”并不会影响骆家辉,他曾为之宣誓效忠过的美国价值观决定了他的根本立场。在中国,咱们叫他骆家辉;在美国,他叫Gary Faye Locke。在向中国媒体介绍家人时,人们知道了他的夫人莫娜(Mona)、女儿艾米莉(Emily)和马迪琳(Madeline)及儿子迪伦(Dylan),知道了这是多么幸福的一个美国家庭。事实上,从他踏上中国土地那一刻,他一直在用种种表现告诉中国人,作为一位曾经当过仆人的中国移民的后代,他在美国实现了个人奋斗的梦想。他将利用自己的个人经历和故事,与中国民众“打成一片”。而且,如同克林顿国务卿对骆家辉一家人说的那样,“对中国人民来说,见到你们也多么意味深长”。

  中国人对“各为其主”的含义不仅熟悉,而且有深刻的了解。因此,如果骆家辉在人民币升值的问题方面要求“人民币的浮动汇率应该更大,升值应该更快”,在人权、知识产权、朝核以及核不扩散等敏感问题上表现得十分强硬,也没有什么可大惊小怪的。至于他代表的美国价值观在其出使中国期间有什么表现,还要等等看。

  我以为,对骆家辉上任这件事要有更宽广的眼光。至少我们现在能看到,美国人对中美关系的重视比过去大不一样了,驻华大使的分量大不一样了。洪博培不是试图竞选美国总统了吗?几年之后的骆家辉是否会更上层楼呢?同时,我们应该明白,外交既是政府的事,又是人民的事。人民不仅可以“围观”骆家辉,也能够“影响”骆家辉。当年老布什任“驻京办主任”骑车逛街的经历,对他当总统时重新思考、理解中美关系,大有帮助。那么,骆家辉在中国的经历,他太太逛秀水街,他孩子上芳草地学校的所见所闻,或许都能打开他不一样的思维局面。

  新中国成立前夕,毛泽东曾发表了一篇《别了,司徒雷登》的文章,该文入选过中学课本,其中形容时任驻华大使司徒雷登的那句“茕茕孑立,形影相吊”的引语,曾给一代人留下深刻印象。然而,多年之后人们才知道,当中国人民解放军在渡江之后,包括苏联大使在内的所有驻华使节都跑了,只有司徒雷登还执意留在南京,并试图去北京与毛泽东见面。可见,中美两国之间想要彼此了解,彼此接受,不是一件简单的事。对于当年的司徒雷登而言,也许是分手时难别亦难;对后任的美国外交官来说,假如一心想“来了,看见了,征服了”,恐怕没那么容易。因此,如果骆家辉大使有意接受风险和挑战,他真需要下点工夫。

分享更多
字体:

网友评论

以下留言只代表网友个人观点,不代表MSN观点更多>>
共有 0 条评论 查看更多评论>>

发表评论

请登录:
内 容: